From the Desk of Betsy Wing: Translating Édouard Glissant

Betsy Wing is the translator of Édouard Glissant’s novel Mahagony (Nebraska, 2021). Her previous translations include Glissant’s The Fourth Century (Bison, 2001), The Overseer’s Cabin (Nebraska, 2011), Poetics of Relation, and Black Salt, among the works of many other writers. “I wrote it once. … Continue reading From the Desk of Betsy Wing: Translating Édouard Glissant

Off the Shelf: Private Property by Paule Constant

ConstantRead the beginning of Chapter 1 from Private Property by Paule Constant, translated by Margot Miller and France Grenaudier-Klijn:
 
"The senior girl was helping Tiffany adjust her celluloid collar. A quick glance at the cuffs, the pleats of the skirt. It seemed alright. They had to hurry now, to catch up with the others. They were running. The refectory was that way, and over here, the bathrooms. Now they were tearing down the stairs. The infirmary, the laundry, the chapel, the parlor. At the back the classrooms, and at the far end, the gymnasium. Back that way, the kitchens. Here the playground.

Continue reading “Off the Shelf: Private Property by Paule Constant”